Bài hát НАЙТИ МЕНЯ là một trong những bài hát mà Alla Pugacheva phổ thơ của Б. Деметер.
Thời gian học ở LX đây là bài hát thường được bật làm nhạc nhảy cho sinh viên.
Bài hát với giai điệu vui nhộn và lời bài hát cũng rất hay nhắc với các bạn đang yêu rằng, tình yêu chân chính chẳng cần tìm kiếm đâu xa. Hãy biết quý trọng những gì bạn đang có, còn những gì bạn mơ tưởng trong tìm kiếm chỉ là những thứ thừa, những thứ vô dụng với bạn mà thôi. Còn tình yêu đích thực của bạn ư? người yêu của bạn đang giữ đó, hãy quay về với người đó, để rồi ta lại có nhau:
"Em ngồi bên, dụi đầu vào anh,
Thật nhẹ nhàng mà lại giản đơn,
Truyền đến anh hơi thở ấm nồng."
Và khi đó chỉ còn tình yêu ở lại :
"Kìa trong căn phòng nhỏ,
Le lói ánh hoàng hôn
Chỉ còn anh và em,
Hai đứa mình ở lại."
Xin chúc mọi người cuối tuần vui vẻ và vun đắp và chăm sóc cho tình yêu của mình thật đẹp.
BakuThời gian học ở LX đây là bài hát thường được bật làm nhạc nhảy cho sinh viên.
Bài hát với giai điệu vui nhộn và lời bài hát cũng rất hay nhắc với các bạn đang yêu rằng, tình yêu chân chính chẳng cần tìm kiếm đâu xa. Hãy biết quý trọng những gì bạn đang có, còn những gì bạn mơ tưởng trong tìm kiếm chỉ là những thứ thừa, những thứ vô dụng với bạn mà thôi. Còn tình yêu đích thực của bạn ư? người yêu của bạn đang giữ đó, hãy quay về với người đó, để rồi ta lại có nhau:
"Em ngồi bên, dụi đầu vào anh,
Thật nhẹ nhàng mà lại giản đơn,
Truyền đến anh hơi thở ấm nồng."
Và khi đó chỉ còn tình yêu ở lại :
"Kìa trong căn phòng nhỏ,
Le lói ánh hoàng hôn
Chỉ còn anh và em,
Hai đứa mình ở lại."
Xin chúc mọi người cuối tuần vui vẻ và vun đắp và chăm sóc cho tình yêu của mình thật đẹp.
Найти Меня
Музыка А. Пугачевой
стихи Б. Деметер
Слова бесшумные, слова безгрешные,
Кружатся в комнате, кружатся в комнате
То тут, то там.
О вас всё думаю, о вас мне грезится,
И мне хотелось бы, хотелось бы
Поближе быть к вам.
Вы где-то ходите, вы где-то движетесь,
И всё стремительней день ото дня.
И всё находите, и всё вам лишнее,
А может, просто вам найти меня.
Припев (2 раза):
Найти меня, найти меня,
Найти, найти, найти, найти,
Найти меня.
В какой-то комнате настанут сумерки
И мы останемся, останемся одни, одни совсем.
И вы запомните, как стены сузятся
И как потом, потом, потом, потом не будет этих стен,
Вы где-то ходите, вы где-то движетесь,
И всё стремительней день ото дня.
И всё находите, и всё вам лишнее,
А может, просто вам найти меня.
Припев (2 раза):
Найти меня, найти меня,
Найти, найти, найти, найти,
Найти меня.
Я сяду около, вскружу вам голову,
И будет просто,
Просто, просто, просто тихо и тепло.
А где-то в городе, огромном городе
От света белого белым, белым, белым, белым-бело.
Вы где-то ходите, вы где-то движетесь,
И всё стремительней день ото дня.
И всё находите, и всё вам лишнее,
А может, просто вам найти меня.
Припев (2 раза):
Найти меня, найти меня,
Найти, найти, найти, найти,
Найти меня.
Hãy tìm Em
Lược dịch Minh Nguyệt
Những lời kia chẳng chút ồn ào,
Và thấy như đâu có gì tội lỗi,
Cứ quẩn quanh hết cả căn phòng
Như xâm chiếm tâm hồn cô quạnh.
Em đang nghĩ về anh nhiều lắm
Và cũng luôn nằm mộng thấy anh
Đang cầu mong ngày một qua nhanh
Về bên anh, với người em yêu dấu.
Giờ anh đi về đâu, Hay chạy về chốn nao
Ngày qua ngày lại đến, Anh cứ muốn vậy sao.
Những gì anh tìm được, Chỉ vô dụng mà thôi
Đơn giản nhất trên đời, Hãy tìm em anh nhé.
Hãy tìm em, tìm em nhé anh ơi!
Hãy tìm em, tìm em nhé anh ơi!
Kìa trong căn phòng nhỏ, Le lói ánh hoàng hôn
Chỉ còn anh và em, Hai đứa mình ở lại.
Anh có nhớ được rằng, Những bức tường hẹp lại
Rồi về sau chẳng thấy, Chúng biến mất nơi nao.
Giờ anh đi về đâu, Hay chạy về chốn nao
Ngày qua ngày lại đến, Anh cứ muốn vậy sao.
Những gì anh tìm được, Chỉ vô dụng mà thôi
Đơn giản nhất trên đời, Hãy tìm em anh nhé.
Hãy tìm em, tìm em nhé anh ơi!
Hãy tìm em, tìm em nhé anh ơi!
Em ngồi bên, dụi đầu vào anh,
Thật nhẹ nhàng mà lại giản đơn,
Truyền đến anh hơi thở ấm nồng.
Ở mọi nơi trong thành phố bao la,
Một màu trắng đang bao trùm khắp chốn.
Giờ anh đi về đâu, Hay chạy về chốn nao
Ngày qua ngày lại đến, Anh cứ muốn vậy sao.
Những gì anh tìm được, Chỉ vô dụng mà thôi
Đơn giản nhất trên đời, Hãy tìm em anh nhé.
Hãy tìm em, tìm em nhé anh ơi!
Hãy tìm em, tìm em nhé anh ơi!
TP. Hồ Chí Minh 26.03.2010
Bạn Baku ơi, bài lãng mạn quá, tớ chẳng biết có hiểu được hết ý của bài thơ không. Tớ cũng có cố gắng học hỏi tí lãng mạn nhưng xem chừng bài này khó quá đi mất.
Trả lờiXóaChúc bạn luôn vui!
Tiếng Nga mình cũng ko hiểu hết. May quá, bạn Baku lại khuyến mại thêm phần "Tiếng Việt" nên mới thấy nội dung rất hay của bài hát : giản dị, lãng mạn và đời thực. Cứ thế phát huy bạn Baku nhé!
Trả lờiXóa