Thứ Bảy, 31 tháng 12, 2011

Bài hát Nga - Oсень

Cuộc sống đâu phải luôn vẹn toàn.
Nhưng Cửa hạnh phúc luôn sẵn mở
Cho tôi và bạn thân yêu nhé
Hãy tin, hát và cầu nguyện bạn ơi!!!

Lời bài hát giản dị và sáng trong! Các bạn cùng thưởng thức bài hát này của Cофия Pотару nhé




Осень

Слова на ветер не бросай напрасно
И мне чудес не обещай напрасно.
Когда идет осенний дождь, обратно лето не вернешь,
Но разве чем-то нехорош осенний дождь?

ПРИПЕВ:
Расплескалась осень по земле,
Разлилась в душе моей отрада.
Если сны твои теперь не обо мне,
Значит лето вспоминать не надо.

Не верь несбыточной мечте напрасно,
Не верь обманчивой звезде напрасно.
Жизнь не бывает без потерь,
Но отвори удаче дверь,
И песне той, что я пою, прошу, поверь.

ПРИПЕВ
Расплескалась осень по земле,
Разлилась в душе моей отрада.
Если сны твои теперь не обо мне,
Значит лето вспоминать не надо.

1 nhận xét:

  1. Sáng nay nhận được tin nhắn "Xem đài Nga đi nhé". Chợt nhớ ra ngày đầu năm mới nào cũng thế, đài truyền hình Nga luôn có một chương trình ca nhạc rất hay. Tối nay gặp lại vài người bạn cũ, cũng là dân đã từng học tiếng Nga mới thấy mọi người vẫn nhớ nhiều cái thời học tiếng Nga và nghe bài hát Nga ấy.

    Cảm ơn các bạn vì những bài hát, sự chia sẻ và đồng cảm.

    Chúc các bạn một năm mới thật nhiều niềm vui!

    Trả lờiXóa